Api di Giappone
日曜の夕暮れ夏は植木屋、冬はプロのSnurferの兄ちゃんから連絡アリーの
「近所でミツバチが大変な事になってるので、、、、」
と言う事で翌朝6時に待ち合わせ 現場へ
納屋に日本みつばちさんが巣を作ったんだね!壁板をバールで剥ぐると
ご覧の巨大な巣が出現 おおっ
近くで見るとこんな感じ
作業開始
まずはカッターで巣を細かく切り取り
壊さぬようにそーっと
そーっと
これは大物、、、蜂蜜が3キロくらい貯まっている巣です
ぶんぶんしてるのは日本ミツバチさんです、ハエじゃないぞ!念のため
およそ2時間かかって巣を全部獲ってしまうと、こんな感じになりまうす
ちょっと残してるのは「植木屋」の練習用と言う訳です、、、、
横から見ると
ところでミツバチさんは?
このように団子状態で固まっています、、、
専門用語では蜂球といいますが、ゴメンよ 脅かして
すぐに山の環境の良い所に連れて行ってあげっからさ、ねっ
という事で ミツバチ捕獲マシーンの登場!
昭和40年代の掃除機を改造し優しく吸い込むんです、この中に
06:00から開始したミツバチ捕獲作業は11:30にて無事終了
収穫は、およそ15キロのはちみつとミツロウ
元気のよい「日本在来ミツバチ」ご一行様
捕獲作業費は来月結納とやらを交わす兄ちゃんに祝儀で差し上げ
手伝ってくれた捕獲名人にご一行様とハチミツを全部差し出すと、、、、
ありゃ
奉仕の精神で午前様が終わったぜ!
注;よゐこは決してこんなかっこうで「ミツバチ」さんの巣に近づいてはなりませぬ
HoneyBee Blues
I want you to come on, baby
Now and take a walk with me
I want you to come on, baby
Now and take a walk with me
Well, then I show you this won't nothin' bother you
I'll be yo'r little honey bee
I will make you honey in the mo'nin'
Now an I will make you honey at night
Now I will make you honey in the mo'nin'
Now an I will make you honey at night
Now then, I will make you honey three times a day
Baby, if you would just treat me right, now
Well, we will take a walk out in the park
Now an sit down un' some little shade tree
We will take a walk out in the park
Now an sit down un' some little shade tree
Well now you said that I was your baby
And that I could be yo little honey bee
I want to hold you in my arms
Baby, an I want you to hold me tight now
I want to hold you in my arms
Baby an I want you to hug me tight
Now because you said that I was yo honey bee
An I could make your honey just right.
「近所でミツバチが大変な事になってるので、、、、」
と言う事で翌朝6時に待ち合わせ 現場へ
納屋に日本みつばちさんが巣を作ったんだね!壁板をバールで剥ぐると
ご覧の巨大な巣が出現 おおっ
近くで見るとこんな感じ
作業開始
まずはカッターで巣を細かく切り取り
壊さぬようにそーっと
そーっと
これは大物、、、蜂蜜が3キロくらい貯まっている巣です
ぶんぶんしてるのは日本ミツバチさんです、ハエじゃないぞ!念のため
およそ2時間かかって巣を全部獲ってしまうと、こんな感じになりまうす
ちょっと残してるのは「植木屋」の練習用と言う訳です、、、、
横から見ると
ところでミツバチさんは?
このように団子状態で固まっています、、、
専門用語では蜂球といいますが、ゴメンよ 脅かして
すぐに山の環境の良い所に連れて行ってあげっからさ、ねっ
という事で ミツバチ捕獲マシーンの登場!
昭和40年代の掃除機を改造し優しく吸い込むんです、この中に
06:00から開始したミツバチ捕獲作業は11:30にて無事終了
収穫は、およそ15キロのはちみつとミツロウ
元気のよい「日本在来ミツバチ」ご一行様
捕獲作業費は来月結納とやらを交わす兄ちゃんに祝儀で差し上げ
手伝ってくれた捕獲名人にご一行様とハチミツを全部差し出すと、、、、
ありゃ
奉仕の精神で午前様が終わったぜ!
注;よゐこは決してこんなかっこうで「ミツバチ」さんの巣に近づいてはなりませぬ
HoneyBee Blues
I want you to come on, baby
Now and take a walk with me
I want you to come on, baby
Now and take a walk with me
Well, then I show you this won't nothin' bother you
I'll be yo'r little honey bee
I will make you honey in the mo'nin'
Now an I will make you honey at night
Now I will make you honey in the mo'nin'
Now an I will make you honey at night
Now then, I will make you honey three times a day
Baby, if you would just treat me right, now
Well, we will take a walk out in the park
Now an sit down un' some little shade tree
We will take a walk out in the park
Now an sit down un' some little shade tree
Well now you said that I was your baby
And that I could be yo little honey bee
I want to hold you in my arms
Baby, an I want you to hold me tight now
I want to hold you in my arms
Baby an I want you to hug me tight
Now because you said that I was yo honey bee
An I could make your honey just right.
by BluesRockGuitar
| 2010-05-25 19:40